利用規約

Böhm Stirling-Technik GmbH.のオンラインショップの利用規約:

 

1.一般事項

1.1.以下の利用規約は、Böhm Stirling-Technik GmbH Inhaber: Hermann Böhm, Werner von Siemens Str.2, 91413 Neustadt / Aisch, Registergericht: Amtsgericht Fürth, Registernummer: HRA (以下「売主」)のオンラインショップの、ドメインwww.boehm-stirling.comで顧客(以下「顧客」)と結ばれたすべての契約に関して有効です。

1.2.売主は、顧客が利用規約から逸脱することを認めません。ただし売主がこの変更に書面で明示的に同意したときはこの限りではありません。

Instructions for Stirling engine models / kits as well as drive models are only available digitally via download on our website.
Paper instructions are not available.

2.契約の成立

2.1.顧客は対応するボタンをクリックすることで希望の商品をショッピングカートに入れ、ショッピングカートをクリックすることによって注文プロセスを開始することができます。注文プロセスの間に顧客は配送と支払いに必要な連絡先データを入力し、「支払い義務をもつ注文をする」をクリックすることによって注文を完了します。

2.2.入力ミス、特に誤ってショッピングカートに入れた商品は、顧客がショッピングカートで希望の数量の入力や存在するボタンによって訂正することができます。注文プロセスで顧客は、さまざまなステップにおける入力ミスを、ブラウザーの「進む」および「戻る」ボタンを使用してそれぞれのステップに移動することによって訂正できます。

2.3.売主のオンラインショップにおける製品の表示は、顧客に対する注文の勧めを表わしていますが、この勧めは拘束力を持ちません。顧客は注文によって、ショッピングカートに含まれている商品に関する契約を完了するために、拘束力を持った申し出を行います。売主は注文が入ったことの自動化された確認通知を即座にEメールで行うことになります。自動化された注文確認によって契約関係が成立します。

2.4.売買契約は、Böhm Stirling-Technik GmbH, Werner von Siemens Str.2, 91413 Neustadt / Aischとの間に成立します。

2.5.契約に用いられる言語はドイツ語です。

3.契約文の保存
契約文は売主によって保存されます。注文データは別個に文章形式(Eメール)で顧客に送付されます。利用規約はオンラインショップでも、アクセスして、印刷することができます。

4.取り消し権
消費者である顧客には、遠距離取引法の定めるところにより、取り消しの権利があり、以下のキャンセルポリシーに従って契約宣言を取り消すことができます。
キャンセルポリシー
取り消し権:
お客様は14日以内に理由を挙げることなしに文章形式(例えば手紙、ファックス、Eメール)で、あるいは - 物品が期限満了以前にお客様に委ねられている場合は - 物品の返送によっても、お客様の契約宣言を取り消すことができます。取り消し可能期間は、このポリシーの文章形式での受け取り後に開始しますが、商品が受取人のもとに到着する前ではありません(同種の製品が分割して納品される場合は、最初の一部の納品が到着する前ではありません)、そしてEGBGB、246条2項 および1項1号と2号に基づく当社の情報義務、ならびにBGB 312g条1項1文およびEGBGB 246条3項に基づく当社の義務を履行する前でもありません。取り消し期限を守るには、期日内に取り消しを送信するか、物品を送信することで十分です。取り消しの宛先:

商品返送宛先:
Hermann Böhm
Werner von Siemens Str.2
D-91413 Neustadt Aisch
Germany

2016年の変更事項:EU外からご購入の場合、税関から弊社商品返送宛先までの郵送料30ユーロはいかなる場合においてもお客様のご負担になります。14日以内に支払われない場合は税関からお客様の住所に直接荷物が返送されます。

小包を弊社に返送される前に30ユーロをペイパルでinfo@stirling-technik.deにご送金ください。

製品は 両面タイプのタックルボックスにていねいに梱包し、衝撃に対して保護してください。30ユーロを含む郵送代はお客様のご負担になります。商品の品質が損なわれた場合は、損失額の弁償を請求する場合がありますのでご注意ください。   
技術、デザイン上の変更が行われる場合があります。



登記簿裁判所:Amtsgericht Fürth
登録番号:HRA

取り消しの結果:
取り消しが有効な場合は、両者が受け取ったサービス/支払いが返還されるか、場合によっては手に入れた利益(例えば利子)が戻されます。 お客様が受け取られたサービスおよび利益 (例えば製品の使用)を当社に返還できない、一部が返還できない、あるいは悪化した状態でしか返還もしくは戻すことができない場合には、お客様が当社に同等価値の補償を行わなければなりません。物品が悪化したり、利益が手に入れられた場合には、その利益あるいは悪化が物品の取り扱い - 製品の性質や機能の仕方の点検を超えるような - に帰せられる限りにおいてのみ、お客様が価値の補償を行わなければなりません。性質と機能の仕方の点検とは、例えば店で可能で通常行われるような各商品のテストや試用を意味しています。小包として配送可能な物品は、当社の責任で返送することができます。納入された商品が注文した商品に対応しており、返送する物品の価格が40ユーロを超えない、あるいは取り消しの時点で物品の価格が高くなり、代償または契約で合意した分割払いを行っていない場合には、返送にかかる通常代金はお客様の負担となります。それ以外の場合、返送は当社が負担します。小包として配送可能でない物品はお客様のもとに引き取りに参ります。支払いの償還義務は、30日以内に履行されなければなりません。お客様の支払い期間は、お客様の取り消し宣言の送付、あるいは物品の送付とともに開始し、当社にとっての支払い期間は、その受け取りとともに開始します。

- キャンセルポリシー終わり -

指示事項:
商品はできるかぎり納品時の元の梱包ですべての付属品と梱包の構成要素とともに返送しなければなりません。納品時の元の梱包が使用できない場合は、輸送時の損傷などから十分保護できるよう、保護の包装を使用してください。返還される物品の損傷や汚損は避けなければなりません。取り消し権とそれが伴う結果はもちろん、この指示事項をどれだけ守るかとは無関係に存在します。指示事項は返品処理を簡単にすることにだけ役立ちます。

5.取り消しの場合にかかる費用の負担に関する合意
お客様が取り消し権を行使した場合、納入された商品が注文した商品に対応しており、返送する物品の価格が40ユーロを超えない、あるいは取り消しの時点で物品の価格が高くなり、代償または契約で合意した分割払いを行っていない場合には、返送にかかる通常代金はお客様の負担となります。それ以外の場合、返送は当社が負担します。

6.価格と配送料

6.1.オンラインショップで表示された、注文日に有効な価格が有効です。

6.2.オンラインショップに表示される価格は、法的な付加価値税込みでユーロで示されます。

6.3.オンラインショップに表示される価格には、配送料は含まれません。配送料は注文プロセス中に計算され、注文前に商品一覧に表示されます。

6.4.ドイツ国外への依頼/納入の場合はすべて、配送料総額がオンラインショップでアクセス可能な配送料金表に基づいて計算されます。ドイツ国外への配送の場合の配送料総額は、同様に、注文を送信する前のショッピングカートに表示されます。

6.5.国境を越えた納入の場合は、さらに税金(例えばEU内での購入の場合)および/または税(例えば税関)を顧客が支払わなければならないケースもあります。

7.支払い条件

7.1.売主はオンラインショップでの注文プロセス中に提案された支払い方法のみを受け付けます。顧客は利用可能な支払い方法のうち、希望の支払い方を自分で選択します。

7.2.着払いでの納入が提案され、行われる場合は、顧客が購入価格とそれに加えて生じる配送料を配達の時点で現金で、配送を実行している輸送業者に支払わなければなりません。着払い料金は配送料計算書作成のときに知らされます。

7.3.クレジットカードでの支払いでの納入が提案されている場合、顧客はクレジットカードのデータを知らせることによって、生じる配送料を含む全額を支払期日に、該当するクレジットカード会社に支払わせる権限を与えることになります。この場合、支払いは依頼の確認によって行われます。

7.4.PayPalで支払いが行われる場合は、顧客がPayPal口座を所有し、アクセスデータによって自分が資格を持っていることを証明しなければなりません。顧客はPayPal支払いプロセスを完了させ、売主への支払いを確認します。

8.納入および配送条件

8.1.商品の納入は、顧客と他の合意がない限り、注文において顧客から通知された宛て先に配送が行われます。

8.2.顧客によって購入された商品の配送は、支払いの受領後、即座に行われます(売主の口座に貸方票)、遅くとも入金後、1営業日以内に行われます。具体的な商品との関連で、より短い、またはより長い納入期間が明示的に指摘されている場合はこの限りではありません。

8.3.購入した商品の偶発的な破壊と偶発的な悪化の危険は、納入の場合は企業に、または受領資格者に引き渡された時点でこの企業に、送付購入の場合は、すでに商品供給の時点で適切な運送職員に移行します。消費者への納入の場合には、購入した商品の偶発的な破壊と偶発的な悪化の危険は、BGB 446条に基づき、消費者への商品引き渡しの時点で消費者に移行します。危険の移行の観点からは、顧客が受け取りに遅滞した場合は引き渡しと同等になります。

8.4.注文はドイツ国内で行われ、ドイツ国内およびオンラインショップおよび/または配送料金表に記されている国への納入が可能です。

8.5.納入が遅れた場合には、売主が顧客にすぐに通知します。

9.所有権の留保
売主は販売した物品の所有権を購入価格の支払いが完了するまで留保します。

10.保証
 購入した物品に不備がある場合の諸権利は法の定めるところに従います。

11.免責事項

11.1.損害賠償あるいは無駄になってしまった費用の補償を顧客が売主に要求する権利は、保証の権利外では要求がいかなる法的性格を持つにせよ、本規定に準じます。

11.2.いかなる法的根拠であれ、売主は責任を負いません。ただし損害の原因が売主、売主の従業員、売主の代行者、あるいは売主の履行補助者の故意および/または重過失に基づく場合はこの限りではありません。売主の責任の可能性が排除されている、または責任が制限される場合、このことは売主の従業員、代行者、または履行補助者の個人的な責任にも適用されます。製品責任法に基づき、売主に責任はないものとします (§ 14 ProdHG)。

11.3.売主または法的代行者または売主の履行補助者による、故意、重過失、または過失による義務の不履行に基づく生命の損害、負傷、健康被害に対して売主は法の定めるところに基づき責任を負います。

11.4.売主が少なくとも過失によって本質的な契約義務、すなわち契約目的の達成のために守ることが特別重要な意味を持つ義務(本質的契約義務、もしくは根本的義務)を履行しなかった場合、責任は、典型的な形で生じる損害、すなわち契約の枠内で生じることが典型的に想定されるような損害に限定されます。上述の意味での本質的な契約義務および根本的義務は、その契約を履行することでこの契約の、規則通りの実行が初めて可能になり、その契約を守ることを顧客が常に当てにする、および当てにすることが許されるような義務のことです。

12.その他の規定

12.1.国際物品売買契約に関する国際連合条約を除き、ドイツ連邦共和国の法律が有効です。

12.2.職業的、あるいは営業上の目的以外で契約を結ぶ消費者の場合、この消費者の通常居住する国の法律の規定によって与えられた保護が強引に剥奪されない限りにおいて、上述の法が有効です。

12.3.顧客が商業者、公法の法的人格、または公法の特別財産である場合、本契約のあらゆる訴訟に対する唯一の裁判管轄地は、91413 Neustadt / Aischの売主の本社です。

12.4.同じことは、顧客が企業であり、ドイツに一般的な裁判管轄地を持たない、あるいは提訴の時点で通常の滞在場所が不明である場合に適用されます。他の裁判管轄地の裁判所に願い出る売主の権限は留保されます。

The models have a 100% control and are subject to a test run. Upon return of the goods 35% restocking fee will be charged. Returns must be returned door to door at the expense of the buyer. with UPS.

Upon receipt, the goods are checked for completeness, damage, or on complaints of the buyer.

Should it be determined that the model has no shortage the restocking fee of 35% is due to be deducted from the purchase price. The customer then receives 65% of the purchase price. less possible customs / delivery or other charges from the parcel service.

All costs of shipping and return are at the expense of the buyer. If the goods are not shipped door to door, we can not get the goods and goes back to the shipper and sender after 14 days Return address is:
Hermann Boehm, Werner von Siemens Str. 2, 91413 Neustadt.